Перевод: с русского на итальянский

с итальянского на русский

com'è venuto fuori più tardi

  • 1 оказаться

    1) (обнаружиться, явиться) rivelarsi, dimostrarsi

    успехи оказались скромнее, чем ожидали — i successi si sono rivelati più modesti di quanto si aspettasse

    2) ( найтись) trovarsi, risultare
    3) ( очутиться) capitare, trovarsi
    4) ( выясниться) venire fuori, diventare noto, risultare
    * * *
    1) (обнаружиться, выявиться) risultare vt

    успехи оказа́лись значительными — i successi si sono rivelati notevoli

    сосед оказа́лся старым знакомым — risulto / si scoprì che il vicino era una vecchia conoscenza

    оказа́лось, ты был прав — vedo ora che avevi ragione tu

    оказа́лось, что украл он — venne fuori che aveva rubato lui

    2) (очутиться, найтись - о ком-чём-л., быть налицо; перев. по-разному)

    в кошельке не оказа́лось денег — nel portamonete non c'erano soldi

    3) (очутиться где-л.) capitare vi (e) (in); trovarsi, andare a finire (in)

    оказа́ться на незнакомой улице — capitare in una via sconosciuta

    оказа́ться в трудном положении — finire per trovarsi in una situazione difficile

    4) ( показать себя) rivelarsi, mostrarsi, scoprirsi ( di essere qd)

    он оказа́лся храбрым — si rivelò un coraggioso

    * * *
    v
    gener. capitare, cadere, cascare, dimostrarsi, improvvisarsi (+I), trovarsi

    Universale dizionario russo-italiano > оказаться

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»